Chercher

Des détails

Un appel sincère à l’unité de la Syrie et au rejet de la discorde et des conflits

Un appel sincère à l’unité de la Syrie et au rejet de la discorde et des conflits

 

Nous lançons un appel fraternel aux membres des « Forces démocratiques syriennes » (FDS) ainsi qu’au gouvernement afin qu’ils s’accordent sur une position commune, car la réconciliation est un bien, tandis que la guerre entre frères est un mal qui n’apporte aucun bénéfice.

L’expérience démontre que compter sur les étrangers est une calamité, dont l’issue est l’humiliation et la déchéance. Ils sacrifient tout pour leurs propres intérêts ; n’ont-ils pas abandonné le Shah d’Iran malgré tous ses services, dès qu’il a cessé de leur être utile ?

Nous vous en conjurons, au nom de Dieu, des liens de parenté, de la religion et de notre histoire commune : unissez vos efforts, engagez-vous sincèrement, loyalement et honnêtement pour ce qui est dans l’intérêt de tous, et ne laissez aucune voie ouverte aux démons humains et diaboliques pour semer la discorde et la corruption entre les composantes de la grande Syrie.

Nous voyons aujourd’hui le (P.K.K.) déposer les armes après plus de quarante ans, afin de réaliser la paix et le bien.

Les Kurdes de Syrie sont les plus à même d’initier la réconciliation et la paix sur des bases pacifiques, d’autant plus qu’il n’y a jamais eu – et Dieu en soit loué – de guerre entre eux et le gouvernement actuel respecté.

Par Dieu, par Dieu, par Dieu, épargnez le sang du peuple syrien qui vient tout juste de sortir de l’épreuve du tyran – la famille Assad.

Notre grand espoir repose d’abord en Dieu, puis dans la sagesse de la direction en Syrie, afin que le bien, la paix, la sécurité et la stabilité se réalisent pour tous, et que la Syrie, dans toutes ses composantes (Arabes, Kurdes et autres communautés et confessions), puisse se consacrer à la renaissance et à la construction. Que la référence et le refuge soient le dialogue sérieux, calme et constructif, fondé sur l’unité, la justice et la loyauté.

Voilà ce que je souhaite pour la noble terre du Cham, et ce que j’attends des descendants de Saladin. Qu’Allah vous guide vers tout ce qui est bien.

 

Votre frère qui espère la miséricorde de son Seigneur,

Cheikh Professeur Ali Mohieddine Al-Qaradaghi

Président de l’Union Internationale des Savants Musulmans

 

ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

* للاطلاع على الترجمة الكاملة للمقال باللغة العربية، اضغط (هنا).


Tags:


Attachments:

suivante
Gaza assiégée : un génocide par famine et massacres, au cœur d’une tragédie humaine et d’un silence complice

Rechercher

Derniers Tweets

Dernières publications Facebook

Branches